Сегодня представляем вашему вниманию слова, которые обязательно пригодятся для поддержания беседы на польском языке.
Без сомнения – niewątpliwie
более того – tym bardziej
более менее – mniej więcej
было бы неплохо – byłoby nieźle
было бы лучше – lepiej by było
в данном случае – w tym przypadku
в конце концов – w końcu
в общем – generalnie
в целом – оgólnie rzecz biorąc
в то же время – jednocześnie
во всяком случае – w każdym razie
должно быть – musi być
другими словами – innymi słowami
жаль – szkoda
честно говоря – szczerze mówiąć
и все-таки (не смотря ни на что) – a jednak
после этого – po czym / potem
сперва, сначала, для начала – na początku
именно так – właśnie tak
как видите – jak widać
как говорится – jak się mówi
как минимум – przynajmniej
как ни странно – nic dziwnego
короче говоря – krótko mówiąc
кроме всего прочего – między innymi
кроме того – poza tym
мало того – malo tego
между прочим – przy okazji
мне очень жаль – przykro mi / bardzo mi przykro
может быть – być może
на самом деле – w rzeczywistości
надеюсь – mam nadzieję
наконец-то – w końcu / wreszcie / nareszcie
например – na przykład
не может быть – nie może być
не смотря ни на что – nie patrząc na nic / nie bacząc na nic
несомненно – na pewno
у меня нет слов – brak mi słów
откровенно говоря – szczerze mówiąc / prawdę mówiąc
по моему мнению – moim zdaniem
представь себе – wyobraź sobie
ради Бога! – na litość boską!
с другой стороны – z drugiej strony
с одной стороны – z jednej strony
это само собой разумеется – to jest oczywiste
слава Богу – dzięki Bogu
следовательно – więc
таким образом – tak więc
тем не менее – niemniej jednak
точнее говоря – mówiąc dokładniej
удивительно – wspaniale / niesamowicie
упаси Бог! – broń Boże!
что значит, это значит – co znaczy, to znaczy
Изучение польского языка 2020