Меня зовут Илья, в Польшу я переехал 4 года назад. В этом цикле статей я расскажу о том, с чем сталкивается рядовой студент после переезда в Варшаву. В каждой части, посвященной отдельной теме (транспорт, питание, штрафы, музеи), я постараюсь осветить столицу с позиции украинского студента, дать некоторые полезные советы, (выработанные путем проб и ошибок) и, конечно же, изложить все это максимально лаконично, интересно и объективно. Не стесняйтесь выражать свое мнение по поводу этого эксперимента в комментариях.

Уже после первого года обучения в Польше большинство украинских студентов задумываются о возможности выезда на семестр в соседнюю страну по обмену. Наиболее популярной программой, осуществляющей европейский обмен студентами в Польше, является Erasmus+. Оная предлагает безвозмездную помощь в подаче документов и очень заманчивую стипендию. Так где же толпы студентов, жаждущих ухватить жар-птицу за хвост? Где же здесь подвох? Подробнее об этом читайте в нашем материале.

Зачем это нужно?

Расписывать преимущества программы обмена долго, большинство из них очевидны и могут иметь разную значимость для каждого: кого-то в ней прельщают путешествия, кого-то новый опыт, а третьим интересно добавить весьма выгодную строчку в собственное резюме. Кроме того, большинство польских частных ВУЗов, включенных в эту программу предлагают своим студентам дополнительную мотивацию в виде скидки на семестр, проведенный в другой стране.

Где желающие?

Мне довелось общаться со студентами из Чехии, Италии, России, Турции и все они говорили о низкой конкуренции, связанной с банальным страхом выхода за пределы собственной зоны комфорта. Кратковременный переезд в другую страну пугает не только людей, привыкших к жизни в собственной стране, но и студентов, уже прошедших процесс ассимиляции. Страх потерять уже добытые блага и разорвать контакт с близкими перевешивает амбиции. Эти факторы служат первым порогом, отсеивающим некоторую часть желающих. А дальше в игру вступают подводные камни, о которых становится известно по рассказам «выживших».

Что за подводные камни?

Язык. В первую очередь, при выборе вуза стоит быть максимально аккуратным с требованиями к языку. Если в описании требуемых языков стоит English/Spanish, вас вполне может ждать программа полностью на испанском языке. По моему опыту, особенно часто с таким сталкиваются студенты, приехавшие в Испанию и Италию, но вы не можете быть застрахованы от подобного и в других странах. По поводу любых связанных с языком опасений, стоит проконсультироваться с отделом международного сотрудничества.

Документы. Даже получив одобрение для программы не стоит преждевременно впадать в эйфорию. Практика показывает, что самое худшее еще впереди: копии документов в партнерский ВУЗ пришлет ваш университет, однако держать руку на пульсе всего процесса просто необходимо. Может случиться так, что временная альма-матер затребует дополнительные данные, о чем Вам забудут сообщить. Ошибки случаются в любой работе и не стоит слепо перекладывать всю ответственность на отдел международного сотрудничества.

Жилье. Вопрос жилья специфичен для каждого отдельного случая. Если в больших европейских городах вроде Франкфурта или Лондона начало учебного года не имеет весомого влияния на рынок жилья, то в небольших провинциальных городках (которые в свое время и образовались вокруг этих самых университетов) тенденция обратная. К концу летнего семестра рынок жилья перенасыщен, но уже в начале осени цены взлетают с невероятной скоростью. Звучит как констатация очевидного, однако большинство студентов забывают об этом и вынуждены соглашаться на не самые выгодные условия.

Советы:

  1. Университеты не всегда предлагают общежития, в которых можно дистанционно зарезервировать место на будущий год, но в больших городах встречаются частные общежития, которые могут предложить комнату по адекватной цене. Стоит разузнать об этом прежде, чем искать квартиру.
  2. Если Вы планируете искать жилье в стране обмена, но не хотите потерять собственную съемную квартиру, чтит задуматься о «квартирном обмене» со студентом. Вариант подходит далеко не каждому, сопряжен с определенным трудностями и очевидным риском, потому выбор остается за вами.

Сессия здесь и там может принести много неприятных сюрпризов для тех, кто не следил за соответствием предметов. Вопреки расхожему мнению количество балов ECTS не всегда ставится во главу угла. Если иноземный ВУЗ не считает нужным учить переводчиков синхронному переводу, на последнем году бакалаврата, это ни в коем случае не значит, что такого же мнения придерживается ваш родной университет. Избежать подобных проблем не получится, однако проконсультироваться по поводу их решения стоит уже после получения учебного плана на предстоящий семестр. Кроме того, о любой замене курса или несоответствии списка предметов необходимо сразу же сообщить в отдел международного сотрудничества. Решение вопросов такого рода уже вошло у них в привычку.

Излагая все вышеописанное, я ни в коем случае не хотел отговорить кого-либо от поездки по обмену. Несмотря на целый ряд трудностей, с которыми сталкиваются студенты, решившиеся на подобное приключение, разочарованным возвращается лишь малый процент. Надеюсь данный материал был интересен и полезен.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here