Сегодня представляем вашему вниманию слова, которые обязательно пригодятся для поддержания беседы на польском языке.
Без сомнения — niewątpliwie
более того — tym bardziej
более менее — mniej więcej
было бы неплохо — byłoby nieźle
было бы лучше — lepiej by było
в данном случае — w tym przypadku
в конце концов — w końcu
в общем — generalnie
в целом — оgólnie rzecz biorąc
в то же время — jednocześnie
во всяком случае — w każdym razie
должно быть — musi być
другими словами — innymi słowami
жаль — szkoda
честно говоря — szczerze mówiąć
и все-таки (не смотря ни на что) — a jednak
после этого — po czym / potem
сперва, сначала, для начала — na początku
именно так — właśnie tak
как видите — jak widać
как говорится — jak się mówi
как минимум — przynajmniej
как ни странно — nic dziwnego
короче говоря — krótko mówiąc
кроме всего прочего — między innymi
кроме того — poza tym
мало того — malo tego
между прочим — przy okazji
мне очень жаль — przykro mi / bardzo mi przykro
может быть — być może
на самом деле — w rzeczywistości
надеюсь — mam nadzieję
наконец-то — w końcu / wreszcie / nareszcie
например — na przykład
не может быть — nie może być
не смотря ни на что — nie patrząc na nic / nie bacząc na nic
несомненно — na pewno
у меня нет слов — brak mi słów
откровенно говоря — szczerze mówiąc / prawdę mówiąc
по моему мнению — moim zdaniem
представь себе — wyobraź sobie
ради Бога! — na litość boską!
с другой стороны — z drugiej strony
с одной стороны — z jednej strony
это само собой разумеется — to jest oczywiste
слава Богу — dzięki Bogu
следовательно — więc
таким образом — tak więc
тем не менее — niemniej jednak
точнее говоря — mówiąc dokładniej
удивительно — wspaniale / niesamowicie
упаси Бог! — broń Boże!
что значит, это значит — co znaczy, to znaczy
Изучение польского языка 2020