Правила употребления частички «się» в польском языке

6563

Наверное, каждый из вас заметил, что в польском языке постфикс się в некоторых случаях встречается после глагола, иногда перед, а иногда вообще находится в удивительной позиции. На самом деле есть несколько правил написания данной частицы, которые объясняют ее «нестабильность» в оборотах речи.

Итак, есть несколько правил написания постфикса się, который употребляется в возвратных глаголах. Разберем каждое по отдельности:

  • się никогда не пишется вначале или в конце предложения или же после предлогов (bez, dla, na). Но, будьте готовы к тому, что часто в неофициальных текстах можно встретить się в конце предложений. Польский считается одним из трудных языков, поэтому поляки тоже часто ошибаются. Nie chcę się kłocić – не хочу ссориться. Ja się boję przytyć — я боюсь поправиться.

  • Się можно написать в конце предложения, только если все предложение состоит из одного глагола. Например: wypogodziło się – распогодилось.

  • Лучше всего ставить się перед глаголом. Не забывайте, что частица się не является частью речи, поэтому на ней редко кто делает акцент. Jak mi się chcę pić. — Как же мне хочется пить.

  • Если в предложении есть два глагола с частицами się, то употребляем только один раз постфикс. Dopiero w 25 uczę się opiekować (się) kotkiem. — И только в свои 25 лет я учусь смотреть за котом.

  • Польские глаголы с się часто очень похожи на русские и украинские — ся (bać się – боятся), но есть и исключения ( śpieszyć się – спешить). Przepraszam, ale mi się spieszy. — Извините, но я спешу.

Автор данной публикации инста блогер Татьяна Лесневская.

Просматривайте свежие вакансии на нашем сайте и находите хорошую работу.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и следите за новостями Польши!

Есть вопросы? Оставьте сообщение в разделе «Вопрос-Ответ» и бесплатно получите консультацию юриста.

12 самых труднопроизносимых польских слов

ТОП-100 польских слов, которые легко понять неправильно

Учим польский язык по фильмам. Cписок очень интересных кинолент

Изучение польского языка по фильмам, музыке и книгам. Как практиковать этот метод и где искать материалы?

Учим польский язык: «Поход в магазин — Idę do sklepu»

1 КОММЕНТАРИЙ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here